Difference between revisions of "User:Ludovic Petit"

From OWASP
Jump to: navigation, search
(7 intermediate revisions by one user not shown)
Line 5: Line 5:
 
'''Chapter Leader [https://www.owasp.org/index.php/France OWASP France]''' and '''[https://www.owasp.org/index.php/OWASP_Connections_Committee OWASP Global Connections Committee]''' '''Member'''.
 
'''Chapter Leader [https://www.owasp.org/index.php/France OWASP France]''' and '''[https://www.owasp.org/index.php/OWASP_Connections_Committee OWASP Global Connections Committee]''' '''Member'''.
  
I started working with the OWASP Foundation end of 2003 and initiated the first translation of the OWASP Top Ten in another language, in French.  
+
I started working with the OWASP Foundation end of 2003 and initiated the first translation of the OWASP Top Ten in another language, in French. Then, I also carried out the French translation of the Top Ten 2007, as well as the Top Ten 2010 translation. I'm currently translating the Top Ten 2013 in French as Project Lead with a team of Benedictins.
Then, I also carried out the French translation of the Top Ten 2007, as well as the Top Ten 2010 translation.
+
  
 
I created the OWASP France Chapter beggining of 2004 and grew it from 2 peers to over 300 members rapidly. I also created a group for the French Chapter on LinkedIn in Jan 2009.<br>
 
I created the OWASP France Chapter beggining of 2004 and grew it from 2 peers to over 300 members rapidly. I also created a group for the French Chapter on LinkedIn in Jan 2009.<br>
  
Then in May 2008, I decided to register The OWASP France Chapter as a not-for-profit organization called “Association Loi 1901 reconnue d’utilité publique” in France with Sebastien Gioria, this to protect the OWASP brand/name from business misuses in France.
+
Then in May 2008, I decided to register The OWASP France Chapter as a not-for-profit organization called “Association Loi 1901 reconnue d’utilité publique” in France with Sebastien Gioria, this to prevent the OWASP brand/name from business misuses in France.  
 
+
As Founding member, I was appointed Vice-Président of the French Chapter and Project Leader responsible for Translations.
+
  
 
The French Chapter fully complies with the OWASP Foundation’s bylaws, and our activities are directly inline with the OWASP core mission of spreading awareness.
 
The French Chapter fully complies with the OWASP Foundation’s bylaws, and our activities are directly inline with the OWASP core mission of spreading awareness.
  
Please see my '''LinkedIn profile''' [http://www.linkedin.com/in/lpetit '''here'''] to see more about me.
+
Take a look at my '''LinkedIn profile''' [http://www.linkedin.com/in/lpetit '''here'''] for more information about me.
 
        
 
        
<a href="http://fr.linkedin.com/in/lpetit">
+
Don't hesitate to drop me an email if you would like to get in touch. '''ludovic.petit@owasp.org'''
     
+
          <img src="http://www.linkedin.com/img/webpromo/btn_viewmy_160x25.png" width="160" height="25" border="0" alt="View Ludovic Petit, CTFS, CISSP's profile on LinkedIn">
+
       
+
    </a>
+
 
+
Please drop me a line if I can be of assistance. '''ludovic.petit@owasp.org'''
+
  
'''Contributions:'''
+
'''Some contributions to OWASP Projects:'''
  
*OWASP Secure Coding Practices - Quick Reference Guide
+
* Translator of the OWASP Top Ten in French (All versions)
*OWASP Mobile Security Project
+
* Application Security Guide For CISOs (with Marco Morana)
*OWASP Cloud - Top10 Project
+
* OWASP Mobile Security Project (with Jack Mannino)
*OWASP Top Ten (All versions) translated in French
+
* OWASP Cloud Top10 Project (with Vinay Bensal)
 +
* OWASP Secure Coding Practices - Quick Reference Guide (with Keith Turpin)
  
  
* Also runs the [http://www.linkedin.com/e/gis/1638517 OWASP French Chapter on LinkedIn]. Join us!<br>
+
I also run the [http://www.linkedin.com/e/gis/1638517 OWASP French Chapter on LinkedIn]. Join us!<br>

Revision as of 10:31, 12 March 2013

I'm Group Fraud & Security Officer at SFR, 2nd largest French Telecom Operator and International Group with subsidiaries in Morocco and Brazil.

I'm member of the OWASP since 2004. I'm actively contributing to the OWASP Top Ten Project as French translator since the first version of 2004, as well as other stuff described below.

Chapter Leader OWASP France and OWASP Global Connections Committee Member.

I started working with the OWASP Foundation end of 2003 and initiated the first translation of the OWASP Top Ten in another language, in French. Then, I also carried out the French translation of the Top Ten 2007, as well as the Top Ten 2010 translation. I'm currently translating the Top Ten 2013 in French as Project Lead with a team of Benedictins.

I created the OWASP France Chapter beggining of 2004 and grew it from 2 peers to over 300 members rapidly. I also created a group for the French Chapter on LinkedIn in Jan 2009.

Then in May 2008, I decided to register The OWASP France Chapter as a not-for-profit organization called “Association Loi 1901 reconnue d’utilité publique” in France with Sebastien Gioria, this to prevent the OWASP brand/name from business misuses in France.

The French Chapter fully complies with the OWASP Foundation’s bylaws, and our activities are directly inline with the OWASP core mission of spreading awareness.

Take a look at my LinkedIn profile here for more information about me.

Don't hesitate to drop me an email if you would like to get in touch. ludovic.petit@owasp.org

Some contributions to OWASP Projects:

  • Translator of the OWASP Top Ten in French (All versions)
  • Application Security Guide For CISOs (with Marco Morana)
  • OWASP Mobile Security Project (with Jack Mannino)
  • OWASP Cloud Top10 Project (with Vinay Bensal)
  • OWASP Secure Coding Practices - Quick Reference Guide (with Keith Turpin)


I also run the OWASP French Chapter on LinkedIn. Join us!